Prevod od "kažete da je" do Češki


Kako koristiti "kažete da je" u rečenicama:

Kažete da je te vesti doneo trgovac, ali nisu potvrðene, zar ne?
Říkal jste, že obchodník přinesl zprávu, ale ta není prokázaná, že?
Šerife, kažete da je ona bila dobro prebijena.
Tak, šerife, vy říkáte, že byla hodně zmlácená.
Da li još uvek kažete da je ovo èovek kojeg ste videli?
Stále tvrdíte že toto je muž kterého jste viděl?
Hoæete da kažete da je bolesno... ako neko želi da bude sam?
Chcete tím říci, že kdo chce bejt sám je nemocnej?
Kažete da je ovo 24. vek?
Říkáte, že tohle je 24. století?
Onda, pokušavate da mi kažete da je, potpuno drogiran, i potpuno onesposobljen pacijent... nekako se provukao kroz ventilaciju, zamenio rešetke za njim... i puzi kroz ventilacioni sistem?
Potom se mi tu snažíte říct, že pacient pod sedativy... nějak proklauzne ventilací, nechá za sebou mříž... a proklouzne tak skrz ventilační systém?
Sada mi kažete da je stvarni svet carstvo utvara i svetleæih bundeva.
A teď mi říkáte, že skutečný svět je domovem duchů a nějakých přízraků.
Kažete da je George Reeves ubijen?
Tvrdíte, že George Reeves byl zavražden?
Hoæete da kažete da je sve ovo bila šala?
Chcete mi říct, že tohle je jenom vtip?
Kažete da je vaš otac sastavio listu?
Vy říkáte, že... váš otec sestavil tenhle seznam?
Znaèi vi kažete da je sve to psihološki.
Takže říkáte, že je to všechno jen psychologie.
Kažete da je neki èovjek provalio unutra... a onda kažete da je ušao sa kljuèem!
Řeknete, že vám to zlomil... a potom vy řeknete, že si to udělal klíčem!
Ako kažete da je bio pijan, ja to neæu znati sa sigurnošæu, sve dok alkohol-test ne bude obavljen.
Pokud řeknete, že byl opilej, tak si nebudu jist, dokud neprovedeme testy.
Znaèi, kažete da je to obièaj?
Takže říkáte, že je to vaším zvykem?
Znaèi kažete da je ovo jedna stanica?
Říkáte že toto je jedna jednotlivá buňka?
Neophodno je da mu kažete da je blokator testosterona nešto drugo.
Budete mu muset říct, že ten blokátor testosteronu je něco jiného.
Hoæete da kažete da je bio zavisan, i da je zbog toga upao u krizu.
Naznačujete tím, že měl závislost a následkem toho trpěl abstinencí?
Zar kažete da je voz veæ prošao?
Chceš říct, že ten vlak už přejel?
Kažete da je moj muž kriminalac?
Říkáte, že můj manžel je zločinec? - Ne, neříkáme...
Kažete da je kuæica spojena na vodovod?
Říkal jste, že ten přídomek má vlastní potrubí?
Kupite kuću koja mi se čak i sviđa, a onda mi kažete da je prodajete, a da mene niste ni pitali.
Koupíte dům, co se mi opravdu líbí, pak mi říkáte, že ho prodáte, aniž byste se mě vůbec zeptali, co chci já.
Svaki put nam kažete da je bila nesreæa, podržavate prièu koju æe on reæi da se izvuèe odavde.
Pokaždé, když nám řeknete, že to byla jenom nehoda, tak jenom posílíte jeho verzi, díky které chce vyváznout...
Da li biste mogli da kažete da je gdin Grejson ljubomoran èovek?
Charakterizovala byste pana Graysona jako žárlivého muže?
A vi mi kažete da je javnost zadovoljna?
Říkáš, že je to pro veřejné účely?
Vi joj kažete da je razbila muževljevu glavu sa trofejom sa golfa i ona se seti toga.
Vy jste jí řekli, že praštila manžela přes hlavu golfovou trofejí a ona si na to vzpomněla.
Hoæete da kažete, da je Šerif izmontirao izveštaj?
Takže říkáte, že šerif zfalšoval zprávu?
Onda mi kažete da je šteta što osoba mojih karakteristika ne zna što je sve radio u subotu naveèer.
A pak mi řeknete, jaká je to smůla, že člověk s mými schopnostmi neví, kde byl přesně v sobotu večer.
A hotel u kome kažete da je odseo, tamo nema nikoga.
V tom hotelu, jak jste říkali, nikdo nebyl.
Kunem se Bogom da je bolje da mi odmah kažete da je dobro.
Přísahám Bohu, že byste mi měl raději říct, že je v pořádku.
Hoćete da mi kažete da je ovo duh na fotografiji?
Tvrdíte mi snad, že tohle je fotografie ducha?
Kažete da je ovo bila zamka?
Myslíte si, že to byla past?
Èovek obezbeðuje novac za kupovinu naoružanja za ubijanje Amerikanaca i vi mi kažete da je on drug?
Ten muž poskytuje peníze na koupi zbraní zabíjejících Američany a vy mi tvrdíte, že je to náš přítel?
I tako veæ skoro tri godine, tako da ne možete da mi kažete da je sve u redu.
Takhle to je už skoro tři roky takže mi neříkejte, že tu není něco špatně.
Ne bih vam poverovao i da mi kažete da je noæ mraèna a dan svetao.
Nevěřil bych vám ani nos mezi očima.
Kažete da je duboko u vama zakopan pristojan èovek, èovek koji još uvek može da razluèi dobro od zla.
Říkáte, že uvnitř je pohřben slušný muž, muž, který dokáže rozeznat dobré od zlého.
Kažete da je vaš muž oduvan od strane slona.
Říkáte svého manžela byla foukané pryč slon.
Ali isti tip poseduje proizvodni pogon, za koji vi, ljudi, kažete da je jeftiniji od bilo kog drugog.
Stejný člověk ale vlastní továrnu, která je podle vás ze všech nejlevnější.
Znaèi, vi kažete da je Džanin organizovala ovaj napad?
Takže ty tvrdíš, že útok zosnovala Jeanine? Ano.
Kažete da je vaše iracionalno ponašanje prema vernicima, kuriji i medijima posledica toga što niste upoznati sa spletkama koje su dovele do vašeg izbora?
Chcete mi říct, že se chováte iracionálně k věřícím, k vatikánské kurii i k masmédiím, protože vám nikdo neřekl o zákulisních machinacích, která vedla k vašemu zvolení?
Dakle, vi kažete da je ovo sve bio multimilionerski rat podvala?
Takže to celé byly multimiliónové vzájemné rošťárny?
Trebalo je da kažete da je to bio crnac, od metar i 80, koji je uleteo.
Měla jste říct, že byl černej. 182 cm vysokej.
Dakle hocete da kažete da je razbio tamo gde je mogao da je vidi.
Takže říkáš, že to rozbil tam, kde mohl vidět.
Kada kažete da je programerka, ona je napravila neke programe, ali stvarnost je da će budućnost biti mnogo, mnogo više od ovog.
Když říkáte, že byla programátorkou, tak jí do jisté míry byla, ale zejména je nutné zmínit to, že budoucnost bude mnohem, mnohem více přelomová.
Tada će se kupovati njive u ovoj zemlji, za koju vi kažete da je pusta i da nema u njoj ni živinčeta i da je dana u ruke Haldejcima.
Tehdáž kupováno bude pole v zemi této, o níž vy říkáte: Pustá jest, tak že není v ní žádného člověka ani hovada, dánať jest v ruku Kaldejských.
Oci naši moliše se Bogu na ovoj gori, a vi kažete da je u Jerusalimu mesto gde se treba moliti.
Otcové naši na této hoře modlívali se, a vy pravíte, že v Jeruzalémě jest místo, kdežto náleží se modliti.
0.8516891002655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?